<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss"
	>

<channel>
	<title>pō'ĭ-trē</title>
	<atom:link href="http://audiopoetry.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://audiopoetry.wordpress.com</link>
	<description>We believe Poetry is meant to be Read (aloud) &#124; audiopoetry (poi-tre) is a digital audio poetry anthology site run by Black Mamba, with poems sent in by Falstaff and x other contributors.</description>
	<pubDate>Thu, 24 Apr 2008 02:16:17 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=MU</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>Crickets</title>
		<link>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/04/24/crickets/</link>
		<comments>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/04/24/crickets/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Apr 2008 02:16:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>falstaff</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Aram Saroyan]]></category>

		<category><![CDATA[English]]></category>

		<category><![CDATA[Falstaff]]></category>

		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://audiopoetry.wordpress.com/?p=373</guid>
		<description><![CDATA[Aram Saroyan
Listen
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
crickets
(from Complete Minimal Poems; audio courtesy Ubuweb)
       ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p style="text-align:left;"><strong>Aram Saroyan</strong></p>
<p style="text-align:left;"><a href="http://ubu.artmob.ca/sound/12+2/10+2=12_12.Aram_Saroyan.mp3">Listen</a></p>
<p style="text-align:right;">crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets<br />
crickets</p>
<p>(from <a href="http://www.uglyducklingpresse.org/page-Complete.html"><em>Complete Minimal Poems</em></a>; audio courtesy <a href="http://www.ubu.com/sound/saroyan.html">Ubuweb</a>)</p>
<img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/audiopoetry.wordpress.com/373/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/audiopoetry.wordpress.com/373/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/audiopoetry.wordpress.com/373/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/audiopoetry.wordpress.com/373/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/audiopoetry.wordpress.com/373/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/audiopoetry.wordpress.com/373/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/audiopoetry.wordpress.com/373/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/audiopoetry.wordpress.com/373/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/audiopoetry.wordpress.com/373/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/audiopoetry.wordpress.com/373/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/audiopoetry.wordpress.com/373/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/audiopoetry.wordpress.com/373/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=audiopoetry.wordpress.com&blog=189387&post=373&subd=audiopoetry&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/04/24/crickets/feed/</wfw:commentRss>
<enclosure url="http://ubu.artmob.ca/sound/12+2/10+2=12_12.Aram_Saroyan.mp3" length="2398230" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>The Iliad (Excerpts)</title>
		<link>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/04/08/iliad-excerpts/</link>
		<comments>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/04/08/iliad-excerpts/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Apr 2008 17:12:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>blackmamba</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Black Mamba]]></category>

		<category><![CDATA[English]]></category>

		<category><![CDATA[Greek]]></category>

		<category><![CDATA[Homer]]></category>

		<category><![CDATA[Robert Fagles]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://audiopoetry.wordpress.com/?p=372</guid>
		<description><![CDATA[Robert Fagles
Listen to Fagles&#8217; Homer lecture that is filled with excerpts from the Iliad (in mp3,  in .rm for folks on dialup access)
The lecture is approximately an hour long. Fagles is an excellent storyteller who sprinkles the lecture with readings from his translation, the original Greek text and some very funny comments. Do give [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Fagles" target="_blank"><strong>Robert Fagles</strong></a></p>
<p>Listen to Fagles&#8217; <em>Homer</em> lecture that is filled with excerpts from the Iliad (in <a href="http://www.princeton.edu/~images/courseware/audio/archives/fagles/Fagles.mp3" target="_blank">mp3</a>,  in <a href="http://acstream.princeton.edu:8080/ramgen/blackboard/archives/rfagles/Fagles56k.rm" target="_blank">.rm</a> for folks on dialup access)</p>
<p>The lecture is approximately an hour long. Fagles is an excellent storyteller who sprinkles the lecture with readings from his translation, the original Greek text and some very funny comments. Do give it a listen.</p>
<p>His <a href="http://www.amazon.com/Iliad-Penguin-Classics-Deluxe/dp/0140275363" target="_blank">translation</a> at Amazon.com.</p>
<img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/audiopoetry.wordpress.com/372/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/audiopoetry.wordpress.com/372/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/audiopoetry.wordpress.com/372/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/audiopoetry.wordpress.com/372/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/audiopoetry.wordpress.com/372/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/audiopoetry.wordpress.com/372/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/audiopoetry.wordpress.com/372/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/audiopoetry.wordpress.com/372/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/audiopoetry.wordpress.com/372/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/audiopoetry.wordpress.com/372/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/audiopoetry.wordpress.com/372/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/audiopoetry.wordpress.com/372/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=audiopoetry.wordpress.com&blog=189387&post=372&subd=audiopoetry&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/04/08/iliad-excerpts/feed/</wfw:commentRss>
<enclosure url="http://www.princeton.edu/~images/courseware/audio/archives/fagles/Fagles.mp3" length="25738762" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Alle Tage / Every Day</title>
		<link>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/04/02/alle-tage-every-day/</link>
		<comments>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/04/02/alle-tage-every-day/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Apr 2008 03:20:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>falstaff</dc:creator>
		
		<category><![CDATA['New' Poetry]]></category>

		<category><![CDATA[Anita Barrows]]></category>

		<category><![CDATA[Falstaff]]></category>

		<category><![CDATA[German]]></category>

		<category><![CDATA[Ingeborg Bachmann]]></category>

		<category><![CDATA[Jalaluddin Rumi]]></category>

		<category><![CDATA[Peter Filkins]]></category>

		<category><![CDATA[Philip Vellacott]]></category>

		<category><![CDATA[War Poetry]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://audiopoetry.wordpress.com/?p=370</guid>
		<description><![CDATA[Ingeborg Bachmann
Listen (to Bachmann read)
Der Krieg wird nicht mehr erklärt,
sondern fortgesetzt. Das Unerhörte
ist alltäglich geworden. Der Held
bleibt den Kämpfen fern. Der Schwache
ist in die Feuerzonen gerückt.
Die Uniform des Tages ist die Geduld,
die Auszeichnung der armselige Stern
der Hoffnung über dem Herzen.
Er wird verliehen,
wenn nichts mehr geschieht,
wenn das Trommelfeuer verstummt,
wenn der Feind unsichtbar geworden ist
und der Schatten [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p><b>Ingeborg Bachmann</b></p>
<p><a href="http://helix.elios.de/ramgen/lyrikline/authors/ib00/5.rm">Listen (to Bachmann read)</a></p>
<p><i>Der Krieg wird nicht mehr erklärt,<br />
sondern fortgesetzt. Das Unerhörte<br />
ist alltäglich geworden. Der Held<br />
bleibt den Kämpfen fern. Der Schwache<br />
ist in die Feuerzonen gerückt.<br />
Die Uniform des Tages ist die Geduld,<br />
die Auszeichnung der armselige Stern<br />
der Hoffnung über dem Herzen.</i></p>
<p><i>Er wird verliehen,<br />
wenn nichts mehr geschieht,<br />
wenn das Trommelfeuer verstummt,<br />
wenn der Feind unsichtbar geworden ist<br />
und der Schatten ewiger Rüstung<br />
den Himmel bedeckt.</i></p>
<p><i>Er wird verliehen<br />
für die Flucht von den Fahnen,<br />
für die Tapferkeit vor dem Freund,<br />
für den Verrat unwürdiger Geheimnisse<br />
und die Nichtachtung<br />
jeglichen Befehls.</i></p>
<p>Translation (by Peter Filkins):</p>
<p><i>War is no longer declared,<br />
but rather continued. The outrageous<br />
has become the everyday. The hero<br />
is absent from the battle. The weak<br />
are moved into the firing zone.<br />
The uniform of the day is patience,<br />
the order of merit is the wretched star<br />
of hope over the heart.</i></p>
<p><i>It is awarded<br />
when nothing more happens,<br />
when the bombardment is silenced,<br />
when the enemy has become invisible<br />
and the shadow of eternal armament<br />
covers the sky.</i></p>
<p><i>It is awarded<br />
for deserting the flag,<br />
for bravery before a friend,<br />
for the betrayal of shameful secrets,<br />
and the disregard<br />
of every command.</i></p>
<p>I&#8217;ve been reading a lot of Bachmann recently, having just got my hands on a 2006 edition of her Collected Poems translated by Peter Filkins and entitled <i><a href="http://www.amazon.co.uk/Darkness-Spoken-Collected-Charles-Simic/dp/0939010844">Darkness Spoken</a></i>.</p>
<p>What I love about this poem is the first stanza, which seems to me to encapsulate the essence of modern warfare, the way the horrors of violence are converted into just another television feature, how routine steadily numbs us to the brutality of the truth.</p>
<p>[falstaff]</p>
<p>P.S. Today&#8217;s recording comes to your courtesy of <a href="http://www.lyrikline.org">lyrikline</a>, where you can also fine a whole bunch <a href="http://www.lyrikline.org/index.php?id=60&amp;L=0&amp;author=ib00&amp;cHash=1d9a50d593">of other Bachmann recordings</a>.</p>
<img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/audiopoetry.wordpress.com/370/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/audiopoetry.wordpress.com/370/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/audiopoetry.wordpress.com/370/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/audiopoetry.wordpress.com/370/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/audiopoetry.wordpress.com/370/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/audiopoetry.wordpress.com/370/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/audiopoetry.wordpress.com/370/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/audiopoetry.wordpress.com/370/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/audiopoetry.wordpress.com/370/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/audiopoetry.wordpress.com/370/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/audiopoetry.wordpress.com/370/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/audiopoetry.wordpress.com/370/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=audiopoetry.wordpress.com&blog=189387&post=370&subd=audiopoetry&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/04/02/alle-tage-every-day/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Mandalay</title>
		<link>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/03/31/mandalay/</link>
		<comments>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/03/31/mandalay/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 31 Mar 2008 19:50:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>blackmamba</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Black Mamba]]></category>

		<category><![CDATA[English]]></category>

		<category><![CDATA[Ludwig]]></category>

		<category><![CDATA[Rudyard Kipling]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://audiopoetry.wordpress.com/?p=367</guid>
		<description><![CDATA[Rudyard Kipling
Listen (to Slaybaugh sing)
By the old Moulmein Pagoda, lookin&#8217; eastward to the sea,
There&#8217;s a Burma girl a-settin&#8217;, and I know she thinks o&#8217; me;
For the wind is in the palm-trees, and the temple-bells they say:
&#8220;Come you back, you British soldier; come you back to Mandalay!&#8221;
Come you back to Mandalay,
Where the old Flotilla lay:
Can&#8217;t you [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p><b>Rudyard Kipling</b></p>
<p><a href="http://www.matchstick.com/mp3/Mandalay.mp3" target="_blank">Listen (to Slaybaugh sing)</a></p>
<p><i>By the old Moulmein Pagoda, lookin&#8217; eastward to the sea,<br />
There&#8217;s a Burma girl a-settin&#8217;, and I know she thinks o&#8217; me;<br />
For the wind is in the palm-trees, and the temple-bells they say:<br />
&#8220;Come you back, you British soldier; come you back to Mandalay!&#8221;<br />
Come you back to Mandalay,<br />
Where the old Flotilla lay:<br />
Can&#8217;t you &#8216;ear their paddles chunkin&#8217; from Rangoon to Mandalay?<br />
On the road to Mandalay,<br />
Where the flyin&#8217;-fishes play,<br />
An&#8217; the dawn comes up like thunder outer China &#8216;crost the Bay!</i></p>
<p><i>&#8216;Er petticoat was yaller an&#8217; &#8216;er little cap was green,<br />
An&#8217; &#8216;er name was Supi-yaw-lat &#8212; jes&#8217; the same as Theebaw&#8217;s Queen,<br />
An&#8217; I seed her first a-smokin&#8217; of a whackin&#8217; white cheroot,<br />
An&#8217; a-wastin&#8217; Christian kisses on an &#8216;eathen idol&#8217;s foot:<br />
Bloomin&#8217; idol made o&#8217;mud &#8211;<br />
Wot they called the Great Gawd Budd &#8211;<br />
Plucky lot she cared for idols when I kissed &#8216;er where she stud!<br />
On the road to Mandalay . . .</i></p>
<p><i>When the mist was on the rice-fields an&#8217; the sun was droppin&#8217; slow,<br />
She&#8217;d git &#8216;er little banjo an&#8217; she&#8217;d sing &#8220;Kulla-lo-lo!&#8221;<br />
With &#8216;er arm upon my shoulder an&#8217; &#8216;er cheek agin&#8217; my cheek<br />
We useter watch the steamers an&#8217; the hathis pilin&#8217; teak.<br />
Elephints a-pilin&#8217; teak<br />
In the sludgy, squdgy creek,<br />
Where the silence &#8216;ung that &#8216;eavy you was &#8216;arf afraid to speak!<br />
On the road to Mandalay . . .</i></p>
<p><i>But that&#8217;s all shove be&#8217;ind me &#8212; long ago an&#8217; fur away,<br />
An&#8217; there ain&#8217;t no &#8216;busses runnin&#8217; from the Bank to Mandalay;<br />
An&#8217; I&#8217;m learnin&#8217; &#8216;ere in London what the ten-year soldier tells:<br />
&#8220;If you&#8217;ve &#8216;eard the East a-callin&#8217;, you won&#8217;t never &#8216;eed naught else.&#8221;<br />
No! you won&#8217;t &#8216;eed nothin&#8217; else<br />
But them spicy garlic smells,<br />
An&#8217; the sunshine an&#8217; the palm-trees an&#8217; the tinkly temple-bells;<br />
On the road to Mandalay . . .</i></p>
<p><i>I am sick o&#8217; wastin&#8217; leather on these gritty pavin&#8217;-stones,<br />
An&#8217; the blasted Henglish drizzle wakes the fever in my bones;<br />
Tho&#8217; I walks with fifty &#8216;ousemaids outer Chelsea to the Strand,<br />
An&#8217; they talks a lot o&#8217; lovin&#8217;, but wot do they understand?<br />
Beefy face an&#8217; grubby &#8216;and &#8211;<br />
Law! wot do they understand?<br />
I&#8217;ve a neater, sweeter maiden in a cleaner, greener land!<br />
On the road to Mandalay . . .</i></p>
<p><i>Ship me somewheres east of Suez, where the best is like the worst,<br />
Where there aren&#8217;t no Ten Commandments an&#8217; a man can raise a thirst;<br />
For the temple-bells are callin&#8217;, an&#8217; it&#8217;s there that I would be &#8211;<br />
By the old Moulmein Pagoda, looking lazy at the sea;<br />
On the road to Mandalay,<br />
Where the old Flotilla lay,<br />
With our sick beneath the awnings when we went to Mandalay!<br />
On the road to Mandalay,<br />
Where the flyin&#8217;-fishes play,<br />
An&#8217; the dawn comes up like thunder outer China &#8216;crost the Bay!</i></p>
<p><b><a href="http://choultry.blogspot.com">Ludwig</a></b> writes,</p>
<p>Confessing to liking Kipling (i.e. the works) is not the most prudent thing to do. Depending on what company you are in, you may end up seeing people pull themselves together and become a bit more stiff and formal; maybe some of them will even begin to edge away from you as though they&#8217;ve found a snake in the bathtub. But what&#8217;s to be done, if you discovered Rudyard (&#8221;Kim&#8221; and &#8220;The Jungle Books&#8221; especially, but the rhymes also) before you acquired a political conscience, is it possible to not fall in love with the tales and the language? Even after the tinted glasses of political correctness have been donned, his oeuvre is compelling in the manner of the Ancient Mariner. Even if the claw like hand has dropped, the glittering eye will hold you.</p>
<p>So we freely confess, we like Kipling, his politics and weltanschauung be damned (if they actually do deserve to be, that is). The man had a way with language and imagination, animals have never been anthropomorphized the way they were in &#8220;The Jungle Books&#8221; (&#8221;Lion King&#8221;s may come and go&#8230;) and never will be. Above all, he had a touch for sheer _atmosphere_ that is perhaps unsurpassed. &#8220;<a href="http://www.poetryloverspage.com/poets/kipling/mandalay.html" target="_blank">Mandalay</a>&#8221; is a serviceable example.</p>
<p>You can read it in at least a couple of ways. Directly, we dispense with the one we close our eyes and ears to and in general go &#8220;lalalalalalalalalala&#8221; at. This is obviously the political/cultural studies reading, where the poem is about imperialist exoticization of the Orient; male chauvinism; and yada yada yada.</p>
<p>There, that&#8217;s done. What remains is a very lyrical, very singable, enjoyable and evocative poem. Part of this admittedly has to do with the way Matt Slaybaugh sings it, the raspy drawl itself adds to the look and feel. Then there&#8217;s the language, the construction of phrase (&#8221;the temple-bells they say&#8221;, &#8220;dawn comes up like thunder&#8221;, &#8220;Ship me somewheres east of Suez&#8221; etc.), the attention to metre etc. about which someone more articulate and knowledgable should be able to hold forth on. There&#8217;s also the somewhat touching love story, of this man separated from a sweetheart and a land that he seems to be genuinely very fond of. There&#8217;s the echoes from Innisfree, about wanting to go back to a simpler happier life, and all that jazz.</p>
<p>All in all, we likes, and we submits for due consideration at pō’ĭ-trē. Flames may be kindly lit in the comments section, and/or directed at choultry[AT]gmail.com. Meanwhile, we&#8217;ve got to go off and so some serious daydreaming, see if we care&#8230;</p>
<p>some links:</p>
<p>[1] <a href="http://www.skeptictank.net/MT/archives/2006/03/the_road_to_man.html" target="_blank">Commentary</a> at <a href="http://www.skeptictank.net/MT/archives/2006/03/the_road_to_man.html" target="_blank">The Skeptic Tank</a></p>
<p>[2] Frank Sinatra&#8217;s rendition of <a href="http://www.youtube.com/watch?v=0Bs2_WxT9bI" target="_blank">On the Road to Mandalay </a> from <i>Come Fly with Me</i>. When the album was first released in the British Empire, this song was replaced by &#8220;Chicago&#8221;, due to objections from the Kipling family.</p>
<p>[3] The poem on <a href="http://en.wikisource.org/wiki/Mandalay" target="_blank">wiki</a> (with a couple of helpful hyper links)</p>
<p>[4] The Complete Collection of Kipling&#8217;s poems <a href="http://www.poetryloverspage.com/poets/kipling/kipling_ind.html" target="_blank">here</a>.</p>
<p>[5] The Nobel <a href="http://nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1907/kipling-bio.html" target="_blank">bio</a> and <a href="http://nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1907/press.html" target="_blank">presentation speech</a> from 1907.</p>
<p>Finally, Kipling on pō’ĭ-trē. Anyone wants to read my old <a href="http://whitewolf.newcastle.edu.au/words/authors/K/KiplingRudyard/verse/p3/lawjungle.html">favourite</a> for us now? :)</p>
<p>[blackmamba]</p>
<img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/audiopoetry.wordpress.com/367/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/audiopoetry.wordpress.com/367/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/audiopoetry.wordpress.com/367/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/audiopoetry.wordpress.com/367/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/audiopoetry.wordpress.com/367/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/audiopoetry.wordpress.com/367/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/audiopoetry.wordpress.com/367/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/audiopoetry.wordpress.com/367/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/audiopoetry.wordpress.com/367/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/audiopoetry.wordpress.com/367/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/audiopoetry.wordpress.com/367/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/audiopoetry.wordpress.com/367/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=audiopoetry.wordpress.com&blog=189387&post=367&subd=audiopoetry&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/03/31/mandalay/feed/</wfw:commentRss>
<enclosure url="http://www.matchstick.com/mp3/Mandalay.mp3" length="3660844" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>She rose to his requirement</title>
		<link>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/03/05/she-rose-to-his-requirement/</link>
		<comments>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/03/05/she-rose-to-his-requirement/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 05 Mar 2008 05:18:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>falstaff</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Emily Dickinson]]></category>

		<category><![CDATA[English]]></category>

		<category><![CDATA[Falstaff]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://audiopoetry.wordpress.com/?p=366</guid>
		<description><![CDATA[Emily Dickinson
Listen
She rose to his requirement, dropped
The playthings of her life
To take the honorable work
Of woman and of wife.
If aught she missed in her new day,
Of amplitude, or awe,
Or first prospective, or the gold
In using wore away,
It lay unmentioned, as the sea
Develops pearl and weed,
But only to himself is known,
The fathoms they abide.
It&#8217;s been over [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p><b>Emily Dickinson</b></p>
<p><a href="http://www.archive.org/download/audio_poetry_280_2008/DickinsonRosetohisRequirement.mp3">Listen</a></p>
<p><i>She rose to his requirement, dropped<br />
The playthings of her life<br />
To take the honorable work<br />
Of woman and of wife.</i></p>
<p><i>If aught she missed in her new day,<br />
Of amplitude, or awe,<br />
Or first prospective, or the gold<br />
In using wore away,</i></p>
<p><i>It lay unmentioned, as the sea<br />
Develops pearl and weed,<br />
But only to himself is known,<br />
The fathoms they abide.</i></p>
<p>It&#8217;s been over a year since we ran a Dickinson poem, so I thought it was about time.</p>
<p>I don&#8217;t know where to begin to praise this poem. I love the subversion of the message - the way the opening stanza loudly dismisses the &#8220;playthings of her life&#8221; and celebrates the &#8220;honorable work / of woman and of wife&#8221; only to have the second stanza make disappointment and suffocation seem almost inevitable. I love the arc of the poem - the first stanza rising, the second stanza losing momentum, leveling off, and the third dropping quietly to the bottom of the sea. I love the conciseness of it, the precision of the word choices (&#8221;amplitude, or awe&#8221;, &#8220;pearl and weed&#8221; &#8220;abide&#8221;), that startling &#8216;himself&#8217; in the penultimate line that always takes my breath away.  And I love the music of the poem, the rhythmic perfection that makes the end rhymes (awe, away; weed, abide) seem entirely natural, the way the opening line of each stanza is a shift in gears, the subdued gentleness of those last lines with their sense of something coming softly to rest.</p>
<p>[falstaff]</p>
<img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/audiopoetry.wordpress.com/366/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/audiopoetry.wordpress.com/366/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/audiopoetry.wordpress.com/366/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/audiopoetry.wordpress.com/366/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/audiopoetry.wordpress.com/366/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/audiopoetry.wordpress.com/366/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/audiopoetry.wordpress.com/366/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/audiopoetry.wordpress.com/366/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/audiopoetry.wordpress.com/366/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/audiopoetry.wordpress.com/366/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/audiopoetry.wordpress.com/366/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/audiopoetry.wordpress.com/366/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=audiopoetry.wordpress.com&blog=189387&post=366&subd=audiopoetry&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/03/05/she-rose-to-his-requirement/feed/</wfw:commentRss>
<enclosure url="http://www.archive.org/download/audio_poetry_280_2008/DickinsonRosetohisRequirement.mp3" length="612808" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Language Lesson 1976</title>
		<link>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/03/03/language-lesson-1976/</link>
		<comments>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/03/03/language-lesson-1976/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 03 Mar 2008 02:53:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>falstaff</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[English]]></category>

		<category><![CDATA[Falstaff]]></category>

		<category><![CDATA[Heather McHugh]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://audiopoetry.wordpress.com/?p=365</guid>
		<description><![CDATA[Heather McHugh
Listen
When Americans say a man
takes liberties, they mean
he&#8217;s gone too far. In Philadelphia today I saw
a kid on a leash look mom-ward
and announce his fondest wish: one
bicentennial burger, hold
the relish. Hold is forget,
in American.
On the courts of Philadelphia
the rich prepare
to serve, to fault. The language is a game as well,
in which love can mean [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p><b>Heather McHugh</b></p>
<p><a href="http://www.archive.org/download/audio_poetry_279_2008/McHughLanguageLesson.mp3">Listen</a></p>
<p><i>When Americans say a man<br />
takes liberties, they mean</i></p>
<p><i>he&#8217;s gone too far. In Philadelphia today I saw<br />
a kid on a leash look mom-ward</i></p>
<p><i>and announce his fondest wish: one<br />
bicentennial burger, hold</i></p>
<p><i>the relish. Hold is forget,<br />
in American.</i></p>
<p><i>On the courts of Philadelphia<br />
the rich prepare</i></p>
<p><i>to serve, to fault. The language is a game as well,<br />
in which love can mean nothing,</i></p>
<p><i>doubletalk mean lie. I&#8217;m saying<br />
doubletalk with me. I&#8217;m saying</i></p>
<p><i>go so far the customs are untold.<br />
Make nothing without words,</i></p>
<p><i>and let me be<br />
the one you never hold.</i></p>
<p>While we&#8217;re doing poems that dabble playfully in the possibilities of language, I thought I&#8217;d throw in this Heather McHugh poem (originally from <i>A World of Difference</i>, since republished in <a href="http://books.google.com/books?id=DAbG9qjauqkC&amp;dq=hinge+and+sign&amp;pg=PP1&amp;ots=a1N0ocA0fL&amp;sig=5KT_i7dpBKrDMF4-SPU5OlZM2LI&amp;hl=en&amp;prev=http://www.google.com/search?q=hinge+and+sign&amp;ie=utf-8&amp;oe=utf-8&amp;rls=org.mozilla:en-US:official&amp;client=firefox-a&amp;sa=X&amp;oi=print&amp;ct=title&amp;cad=one-book-with-thumbnail"><i>Hinge and Sign</i></a>)  which takes a few cleverly observed idiosyncracies of the language, and pushes them in delightful and unexpected directions.</p>
<p>Oh, and don&#8217;t miss the bell!</p>
<p>[falstaff]</p>
<p>You can read more about McHugh <a href="http://www.poets.org/poet.php/prmPID/235">here</a>, and also find a link to an audio recording by her of the ultimately moving, if slightly rambling <a href="http://www.poets.org/viewmedia.php/prmMID/15450">What He Thought</a>.</p>
<img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/audiopoetry.wordpress.com/365/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/audiopoetry.wordpress.com/365/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/audiopoetry.wordpress.com/365/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/audiopoetry.wordpress.com/365/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/audiopoetry.wordpress.com/365/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/audiopoetry.wordpress.com/365/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/audiopoetry.wordpress.com/365/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/audiopoetry.wordpress.com/365/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/audiopoetry.wordpress.com/365/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/audiopoetry.wordpress.com/365/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/audiopoetry.wordpress.com/365/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/audiopoetry.wordpress.com/365/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=audiopoetry.wordpress.com&blog=189387&post=365&subd=audiopoetry&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/03/03/language-lesson-1976/feed/</wfw:commentRss>
<enclosure url="http://www.archive.org/download/audio_poetry_279_2008/McHughLanguageLesson.mp3" length="978095" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Paradise Lost, Book IV (extract)</title>
		<link>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/03/02/paradise-lost-book-iv-extract/</link>
		<comments>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/03/02/paradise-lost-book-iv-extract/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 02 Mar 2008 04:21:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>falstaff</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[English]]></category>

		<category><![CDATA[Falstaff]]></category>

		<category><![CDATA[John Milton]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://audiopoetry.wordpress.com/?p=364</guid>
		<description><![CDATA[John Milton
Listen
O Hell! what doe mine eyes with grief behold,
Into our room of bliss thus high advanc&#8217;t
Creatures of other mould, earth-born perhaps,
Not Spirits, yet to heav&#8217;nly Spirits bright
Little inferior; whom my thoughts pursue
With wonder, and could love, so lively shines
In them Divine resemblance, and such grace
The hand that formd them on thir shape hath pourd.
Ah [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p><b>John Milton</b></p>
<p><a href="http://www.archive.org/download/audio_poetry_278_2008/MiltonPLBookIVExtract.mp3">Listen</a></p>
<p><i>O Hell! what doe mine eyes with grief behold,<br />
Into our room of bliss thus high advanc&#8217;t<br />
Creatures of other mould, earth-born perhaps,<br />
Not Spirits, yet to heav&#8217;nly Spirits bright<br />
Little inferior; whom my thoughts pursue<br />
With wonder, and could love, so lively shines<br />
In them Divine resemblance, and such grace<br />
The hand that formd them on thir shape hath pourd.<br />
Ah gentle pair, yee little think how nigh<br />
Your change approaches, when all these delights<br />
Will vanish and deliver ye to woe,<br />
More woe, the more your taste is now of joy;<br />
Happie, but for so happie ill secur&#8217;d<br />
Long to continue, and this high seat your Heav&#8217;n<br />
Ill fenc&#8217;t for Heav&#8217;n to keep out such a foe<br />
As now is enterd; yet no purpos&#8217;d foe<br />
To you whom I could pittie thus forlorne<br />
Though I unpittied: League with you I seek,<br />
And mutual amitie so streight, so close,<br />
That I with you must dwell, or you with me<br />
Henceforth; my dwelling haply may not please<br />
Like this fair Paradise, your sense, yet such<br />
Accept your Makers work; he gave it me,<br />
Which I as freely give; Hell shall unfould,<br />
To entertain you two, her widest Gates,<br />
And send forth all her Kings; there will be room,<br />
Not like these narrow limits, to receive<br />
Your numerous ofspring; if no better place,<br />
Thank him who puts me loath to this revenge<br />
On you who wrong me not for him who wrongd.<br />
And should I at your harmless innocence<br />
Melt, as I doe, yet public reason just,<br />
Honour and Empire with revenge enlarg&#8217;d,<br />
By conquering this new World, compels me now<br />
To do what else though damnd I should abhorre.</i></p>
<p>It&#8217;s been a very Milton-centric week in my online world. First <a href="http://poetryfoundation.org/harriet/2008/02/miltonheads_unite_1.html">this post</a> (and the discussion in the comments space) by Daisy Fried over at <a href="http://poetryfoundation.org/harriet/">Harriet</a> about the delights of Milton&#8217;s verse and his accessibility to modern readers, then <a href="http://books.guardian.co.uk/review/story/0,,2261041,00.html">this piece</a> today by Claire Tomalin in the Guardian Book Review. So I figured it was time we posted another extract from Paradise Lost (see earlier post <a href="http://audiopoetry.wordpress.com/2006/12/21/paradise-lost/">here</a>).</p>
<p>As I say in that earlier post, the thing that always strikes me, reading Milton today, is how, once you get past the often convoluted diction (and it does take a bit of working out, doesn&#8217;t it?) you discover a mind that is strikingly modern in its conception of the world. The two lines that immediately follow this speech in the book read: &#8220;So spake the Fiend, and with necessity, / The tyrant&#8217;s plea, excused his devilish deeds.&#8221; [1] Substitute &#8216;terrorist&#8217; for &#8216;tyrant&#8217;, and what Milton gives us here is a pitch-perfect rendition of the standard terrorist apology: it&#8217;s terrible to have to hurt the innocent, but what can they do? It&#8217;s the big bad Oppressor&#8217;s fault, that&#8217;s what&#8217;s compelling them to act such brutally, they&#8217;re only sharing what&#8217;s been done to them, they would spare the innocent if they could but &#8216;justice&#8217; demands it.</p>
<p>Fried, in her post, calls Paradise Lost &#8220;psychologically authentic&#8221;, and reading this passage it&#8217;s easy to see what she means. But the real power of Milton lies in a deeper authenticity, in a grasp of human nature so fundamental it can come to seem prophetic [2]. That&#8217;s why Milton, for all his baroque grammar, remains not just relevant (whatever that means) but insightful and exciting.</p>
<p>[falstaff]</p>
<p>[1] Quick note on the text. The text I reproduce here comes from <a href="http://www.literature.org/authors/milton-john/paradise-lost/">Literature.org</a> though my reading uses the text from the 1909 Harvard Classics edition of the Complete Poems. There are a number of differences in punctuation between the two texts, which explains why the audio recording may not follow the text here all that faithfully.</p>
<p>[2] Nor is Paradise Lost the only place where Milton&#8217;s concerns seem surprisingly modern. In a sonnet to Sir Henry Vane the Younger (from 1652; one of the sonnets Tomalin doesn&#8217;t mention in her piece), Milton praises Vane saying &#8220;Both spiritual power, and civil, what each means / What severs each, thou hast learned, which few have done. / The bounds of either sword to thee we owe:&#8221; If only we could say the same of George W. Bush.</p>
<img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/audiopoetry.wordpress.com/364/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/audiopoetry.wordpress.com/364/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/audiopoetry.wordpress.com/364/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/audiopoetry.wordpress.com/364/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/audiopoetry.wordpress.com/364/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/audiopoetry.wordpress.com/364/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/audiopoetry.wordpress.com/364/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/audiopoetry.wordpress.com/364/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/audiopoetry.wordpress.com/364/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/audiopoetry.wordpress.com/364/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/audiopoetry.wordpress.com/364/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/audiopoetry.wordpress.com/364/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=audiopoetry.wordpress.com&blog=189387&post=364&subd=audiopoetry&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/03/02/paradise-lost-book-iv-extract/feed/</wfw:commentRss>
<enclosure url="http://www.archive.org/download/audio_poetry_278_2008/MiltonPLBookIVExtract.mp3" length="2805831" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Scumble</title>
		<link>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/02/25/scumble/</link>
		<comments>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/02/25/scumble/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Feb 2008 06:06:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>falstaff</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[English]]></category>

		<category><![CDATA[Falstaff]]></category>

		<category><![CDATA[Rae Armantrout]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://audiopoetry.wordpress.com/?p=363</guid>
		<description><![CDATA[Rae Armantrout
Listen (to Armantrout read)
What if I were turned on by seemingly innocent words such as
&#8220;scumble,&#8221; &#8220;pinky,&#8221;
or &#8220;extrapolate?&#8221;
What if I maneuvered conversation in the hope that others would
pronounce these words?
Perhaps the excitement would come from the way the other person
touched them lightly and carelessly with his tongue.
What if &#8220;of&#8221; were such a hot button?
&#8220;Scumble of [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p><b>Rae Armantrout</b></p>
<p><a href="http://www.poets.org/viewmedia.php/prmMID/19647">Listen (to Armantrout read)</a></p>
<p><i>What if I were turned on by seemingly innocent words such as<br />
&#8220;scumble,&#8221; &#8220;pinky,&#8221;</i></p>
<p><i>or &#8220;extrapolate?&#8221;</i></p>
<p><i>What if I maneuvered conversation in the hope that others would<br />
pronounce these words?</i></p>
<p><i>Perhaps the excitement would come from the way the other person<br />
touched them lightly and carelessly with his tongue.</i></p>
<p><i>What if &#8220;of&#8221; were such a hot button?</i></p>
<p><i>&#8220;Scumble of bushes.&#8221;</i></p>
<p><i>What if there were a hidden pleasure<br />
in calling one thing<br />
by another’s name?</i></p>
<p>A bewitching little poem, that perfectly showcases Armantrout&#8217;s abiding fascination with the intricacies and intimacies of the language, the quality of her attention, the way words and phrases, placed in her deft hands,  take on a vitality one never suspected they had. R.S. Thomas,  <a href="http://audiopoetry.wordpress.com/2007/10/19/to-a-young-poet/">you may remember</a>, wrote of the poet learning &#8220;how to assemble / With more skill the arbitrary parts / Of ode or sonnet&#8221; but Armantrout&#8217;s poems work the other way, taking the poem apart into its component parts, as though one way to study time were to disassemble the clocks and examine each cog with careful attention. In poems like this one, Armantrout places everyday speech under a multi-colored microscope, discovering a universe of nuance and detail that is both delightful and treacherous.</p>
<p>[falstaff]</p>
<p>Armantrout&#8217;s reading comes to your courtesy of Poets.org, which also features other Armantrout poems, including an audio recording of &#8216;Yonder&#8217; <a href="http://www.poets.org/poet.php/prmPID/1134">here</a>.  You can also find a treasure trove of Armantrout readings over at the <a href="http://www.kenyonreview.org/interviews/readings/armantrout.php">Kenyon Review</a>, as well as new poems by her in <a href="http://www.newyorker.com/fiction/poetry/2008/02/25/080225po_poem_armantrout">The New Yorker</a> and in <a href="http://markszine.com/802/ra/ind.htm">mark(s)</a></p>
<img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/audiopoetry.wordpress.com/363/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/audiopoetry.wordpress.com/363/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/audiopoetry.wordpress.com/363/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/audiopoetry.wordpress.com/363/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/audiopoetry.wordpress.com/363/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/audiopoetry.wordpress.com/363/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/audiopoetry.wordpress.com/363/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/audiopoetry.wordpress.com/363/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/audiopoetry.wordpress.com/363/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/audiopoetry.wordpress.com/363/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/audiopoetry.wordpress.com/363/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/audiopoetry.wordpress.com/363/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=audiopoetry.wordpress.com&blog=189387&post=363&subd=audiopoetry&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/02/25/scumble/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Todesfuge</title>
		<link>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/02/24/todesfuge/</link>
		<comments>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/02/24/todesfuge/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 24 Feb 2008 04:56:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>falstaff</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[English]]></category>

		<category><![CDATA[Falstaff]]></category>

		<category><![CDATA[German]]></category>

		<category><![CDATA[Michael Hamburger]]></category>

		<category><![CDATA[Paul Celan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://audiopoetry.wordpress.com/?p=362</guid>
		<description><![CDATA[Paul Celan
Listen (in German [1])
Listen (in English) 
Schwarze Milch der Frühe wir trinken sie abends
wir trinken sie mittags und morgens wir trinken sie nachts
wir trinken und trinken
wir schaufeln ein Grab in den Lüften da liegt man nicht eng
Ein Mann wohnt im Haus der spielt mit den Schlangen der schreibt
der schreibt wenn es dunkelt nach Deutschland [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p><b>Paul Celan</b></p>
<p><a href="http://www.wwnorton.com/sounds/celan/Todesfuge.ra">Listen (in German [1])</a></p>
<p><a href="http://www.archive.org/download/audio_poetry_277_2008/CelanDeathFugue.mp3">Listen (in English) </a></p>
<p><i><font color="#000000">Schwarze Milch der Frühe wir trinken sie abends<br />
</font><font color="#000000">wir trinken sie mittags und morgens wir trinken sie nachts<br />
</font><font color="#000000">wir trinken und trinken<br />
</font><font color="#000000">wir schaufeln ein Grab in den Lüften da liegt man nicht eng<br />
</font><font color="#000000">Ein Mann wohnt im Haus der spielt mit den Schlangen der schreibt<br />
</font><font color="#000000">der schreibt wenn es dunkelt nach Deutschland dein goldenes Haar Margarete<br />
</font><font color="#000000">er schreibt es und tritt vor das Haus und es blitzen die Sterne er pfeift seine Rüden herbei<br />
</font><font color="#000000">er pfeift seine Juden hervor läßt schaufeln ein Grab in der Erde<br />
</font><font color="#000000">er befiehlt uns spielt auf nun zum Tanz</font></i></p>
<p><i><font color="#000000">Schwarze Milch der Frühe wir trinken dich nachts<br />
</font><font color="#000000">wir trinken dich morgens und mittags wir trinken dich abends<br />
</font><font color="#000000">wir trinken und trinken<br />
</font><font color="#000000">Ein Mann wohnt im Haus der spielt mit den Schlangen der schreibt<br />
</font><font color="#000000">der schreibt wenn es dunkelt nach Deutschland dein goldenes Haar Margarete<br />
</font><font color="#000000">Dein aschenes Haar Sulamith wir schaufeln ein Grab in den Lüften da liegt man nicht eng</font></i></p>
<p><i><font color="#000000">Er ruft stecht tiefer ins Erdreich ihr einen ihr andern singet und spielt<br />
</font><font color="#000000">er greift nach dem Eisen im Gurt er schwingts seine Augen sind blau<br />
</font><font color="#000000">stecht tiefer die Spaten ihr einen ihr andern spielt weiter zum Tanz auf</font></i></p>
<p><i><font color="#000000">Schwarze Milch der Frühe wir trinken dich nachts<br />
</font><font color="#000000">wir trinken dich mittags und morgens wir trinken dich abends<br />
</font><font color="#000000">wir trinken und trinken<br />
</font><font color="#000000">ein Mann wohnt im Haus dein goldenes Haar Margarete<br />
</font><font color="#000000">dein aschenes Haar Sulamith er spielt mit den Schlangen<br />
</font><font color="#000000">Er ruft spielt süßer den Tod der Tod ist ein Meister aus Deutschland<br />
</font><font color="#000000">er ruft streicht dunkler die Geigen dann steigt ihr als Rauch in die Luft<br />
</font><font color="#000000">dann habt ihr ein Grab in den Wolken da liegt man nicht eng</font></i></p>
<p><i><font color="#000000">Schwarze Milch der Frühe wir trinken dich nachts<br />
</font><font color="#000000">wir trinken dich mittags der Tod ist ein Meister aus Deutschland<br />
</font><font color="#000000">wir trinken dich abends und morgens wir trinken und trinken<br />
</font><font color="#000000">der Tod ist ein Meister aus Deutschland sein Auge ist blau<br />
</font><font color="#000000">er trifft dich mit bleierner Kugel er trifft dich genau<br />
</font><font color="#000000">ein Mann wohnt im Haus dein goldenes Haar Margarete<br />
</font><font color="#000000">er hetzt seine Rüden auf uns er schenkt uns ein Grab in der Luft<br />
</font><font color="#000000">er spielt mit den Schlangen und träumet der Tod ist ein Meister aus Deutschland</font></i></p>
<p><i><font color="#000000">dein goldenes Haar Margarete<br />
</font><font color="#000000">dein aschenes Haar Sulamith</font></i><b> </b></p>
<p><b>English Translation (by Michael Hamburger):</b></p>
<p><i>Black milk of daybreak we drink it at sundown<br />
we drink it at noon in the morning we drink it at night<br />
we drink and we drink it<br />
we dig a grave in the breezes there one lies unconfined<br />
A man lives in the house he plays with the serpents he writes<br />
he writes when dusk falls to Germany your golden hair Margarete<br />
he writes it and steps out of doors and the stars are flashing he whistles his pack out<br />
he whistles his Jews out in earth has them dig for a grave<br />
he commands us strike up for the dance</i></p>
<p><i>Black milk of daybreak we drink you at night<br />
we drink in the morning at noon we drink you at sundown<br />
we drink and we drink you<br />
A man lives in the house he plays with the serpents he writes<br />
he writes when dusk falls to Germany your golden hair Margarete<br />
Your ashen hair Shulamith we dig a grave in the breezes there one lies unconfined.</i></p>
<p><i>He calls out jab deeper into the earth you lot others sing now and play<br />
he grabs at the iron in his belt he waves it his eyes are blue<br />
jab deeper you lot with your spades you others play on for the dance</i></p>
<p><i>Black milk of daybreak we drink you at night<br />
we drink you at noon in the morning we drink you at sundown<br />
we drink and we drink you<br />
a man lives in the house your golden hair Margarete<br />
your ashen hair Shulamith he plays with the serpents</i></p>
<p><i>He calls out more sweetly play death death is a master from Germany<br />
he calls out more darkly now stroke your strings then as smoke you will rise in the air<br />
then a grave you will have in the clouds there one lies unconfined</i></p>
<p><i>Black milk of daybreak we drink you at night<br />
we drink you at noon Death is a master from Germany<br />
we drink you at sundown and in the morning we drink and we drink you<br />
Death is a master from Germany his eyes are blue<br />
he strikes you with leaden bullets his aim is true<br />
a man lives in the house your golden hair Margarete<br />
he sets his pack on to us he grants us a grave in the air<br />
he plays with the serpents and daydreams death is a master from Germany</i></p>
<p><i>your golden hair Margarete<br />
your ashen hair Shulamith</i></p>
<p>One of the greatest poems of the 20th Century. The repetition, the fragmentation, the authentic sense of being trapped in a nightmare that you must live through again and again and can never escape. The human voice cannot do justice to this poem. It needs the weeping of cellos and the clockwork of bombs.</p>
<p>[falstaff]</p>
<p>[1] Requires real audio. The German recording comes to your courtesy of <a href="http://www.nortonpoets.com/ex/celanp.htm">Norton Poets Online</a>, which includes  a treasure trove of other Celan poems, including <a href="http://www.wwnorton.com/sounds/celan/Zahle%20die%20Mandeln.ra">Count up the Almonds</a>, a personal favorite. The voice butchering the poem in English is mine.</p>
<img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/audiopoetry.wordpress.com/362/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/audiopoetry.wordpress.com/362/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/audiopoetry.wordpress.com/362/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/audiopoetry.wordpress.com/362/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/audiopoetry.wordpress.com/362/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/audiopoetry.wordpress.com/362/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/audiopoetry.wordpress.com/362/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/audiopoetry.wordpress.com/362/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/audiopoetry.wordpress.com/362/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/audiopoetry.wordpress.com/362/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/audiopoetry.wordpress.com/362/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/audiopoetry.wordpress.com/362/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=audiopoetry.wordpress.com&blog=189387&post=362&subd=audiopoetry&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/02/24/todesfuge/feed/</wfw:commentRss>
<enclosure url="http://www.wwnorton.com/sounds/celan/Todesfuge.ra" length="778805" type="audio/x-pn-realaudio" />
<enclosure url="http://www.archive.org/download/audio_poetry_277_2008/CelanDeathFugue.mp3" length="3174054" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.wwnorton.com/sounds/celan/Zahle%20die%20Mandeln.ra" length="315807" type="audio/x-pn-realaudio" />
		</item>
		<item>
		<title>Lord&#8217;s Prayer</title>
		<link>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/02/17/lords-prayer/</link>
		<comments>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/02/17/lords-prayer/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 17 Feb 2008 04:21:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>falstaff</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Falstaff]]></category>

		<category><![CDATA[Miller Williams]]></category>

		<category><![CDATA[Nicanor Parra]]></category>

		<category><![CDATA[Spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://audiopoetry.wordpress.com/?p=361</guid>
		<description><![CDATA[Nicanor Parra
Listen
Our Father which art in heaven
Full of all manner of problems
With a wrinkled brow
(As if you were a common everyday man)
Think no more of us.
We understand that you suffer
Because you can&#8217;t put everything in order.
We know the Demon will not leave you alone
Tearing down everything you build. 
He laughs at you
But we weep with [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p><b>Nicanor Parra</b></p>
<p><a href="http://www.archive.org/download/audio_poetry_276_2007_739/ParraLordsPrayer.mp3">Listen</a></p>
<p><i>Our Father which art in heaven<br />
Full of all manner of problems<br />
With a wrinkled brow<br />
(As if you were a common everyday man)<br />
Think no more of us.</i></p>
<p><i>We understand that you suffer<br />
Because you can&#8217;t put everything in order.</i></p>
<p><i>We know the Demon will not leave you alone<br />
Tearing down everything you build. </i></p>
<p><i>He laughs at you<br />
But we weep with you:<br />
Don&#8217;t pay any attention to his devilish laughter.</i></p>
<p><i>Our Father who art where thou art<br />
Surrounded by unfaithful Angels<br />
Sincerely don&#8217;t suffer any more for us<br />
You must take into account<br />
That the gods are not infallible<br />
And that we have come to forgive everything.</i></p>
<p>[translated from the Spanish by Miller Williams]</p>
<p>The original:</p>
<p><i>Padre neustro que estas en el cielo<br />
Lleno de toda clase de problemas<br />
Con el ceno fruncido<br />
Como si fueras un hombre vulgar y corriente<br />
No piense mas en nosotros. </i></p>
<p><i>Comprendemos que sufres<br />
Porque no puedes arreglar las cosas.</i></p>
<p><i>Sabemos que el Demonio no te deja tranquilo<br />
Desconstruyendo lo que tu construyes.</i></p>
<p><i>El se rie de ti<br />
Pero nostros lloramos contigo.</i></p>
<p><i>Padre nuestro que estas donde estas<br />
Rodeado de angeles desleales<br />
Sinceramente<br />
no sufras mas por nosotros<br />
Tienes que darte cuenta<br />
De que los dioses no son infalibles<br />
Y que nosotros perdonamos todo.</i></p>
<p>This is Parra at his plain-spoken, subversive best. The tone of the poem is sympathetic,  friendly, yet with these few simple lines Parra effectively turns the Lord&#8217;s Prayer inside out, reversing the relationship between man and God so that it is now the gods who suffer and prove fallible and man who must find in his heart the compassion to forgive them. If you&#8217;ve ever wanted to know what <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Anti-poetry">anti-poetry</a> is, I can&#8217;t think of a better example than this.</p>
<p>[falstaff]</p>
<img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/audiopoetry.wordpress.com/361/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/audiopoetry.wordpress.com/361/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/audiopoetry.wordpress.com/361/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/audiopoetry.wordpress.com/361/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/audiopoetry.wordpress.com/361/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/audiopoetry.wordpress.com/361/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/audiopoetry.wordpress.com/361/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/audiopoetry.wordpress.com/361/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/audiopoetry.wordpress.com/361/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/audiopoetry.wordpress.com/361/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/audiopoetry.wordpress.com/361/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/audiopoetry.wordpress.com/361/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=audiopoetry.wordpress.com&blog=189387&post=361&subd=audiopoetry&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://audiopoetry.wordpress.com/2008/02/17/lords-prayer/feed/</wfw:commentRss>
<enclosure url="http://www.archive.org/download/audio_poetry_276_2007_739/ParraLordsPrayer.mp3" length="1102629" type="audio/mpeg" />
		</item>
	</channel>
</rss>